Anglishtja në Bunk'Art 2 nuk ka kuptim

Një shkrim i studiuesit dhe shkrimtarit Ardian Vehbiu tek Peizazhe të fjalës zbulon sesi anglishtja në muzeun e ri Bunk’Art 2 në qendër të Tiranës është pak për të qeshur, por më shumë, për të qarë. Një përkthyes amator, me anglishte dukshëm të cungët, ka ngatërruar shumë fjalë por përcjell fare pak kuptim për vizitorët e huaj.

3 Likes

Nuk keni kapacitetin e duhur per te vene ne diskutim aftesine perkthyese te Google-it.
Inputin ne shqip do ta ket shkrujt vet zonja Kumbaro.

1 Like

:smile: :smile: :smile:

Pjesa e dyte e citatit eshte marre nga nga fjalimet e Rames ne Oden e Fluturave :smile:

Qartazi, mangesite ne anglishte e moren ne qafe Rregjimin me ket paketen mekalister :smile:

Vetem se per tu habit :(, Kasta e Ktynvet i ka gjithe kalamojt qi studjojn jashte shtetit.
Kshu kshu kusuret e mikromenagjimit :stuck_out_tongue:

Se mos harroj,
Turp. Skandal.

djema, këtë ja paska shkrujt e njejta dore qe i shkrujti xhon kerit ate letren atehere

:))

1 Like

Shume shqetsoheni per estetiken e ketij projektit kripto-komunist ju cuna. Jam i sigurte se pasi ta korigjojne gabimin, kerkesen e pare te ndjeses do tjua cojne juve.

Pune Shukrinjsh .

As rama e as burisha nuj e flasin me mire, dhe ata e mbajne veten per elite…
Edhe renzi i pepinove eshte si puna e tyre.

Çeço, why you exit for God ktyne soap-komunistave tie? :smile:

1 Like

Ardian Vehbiu ka filluar te tregoje doza te theksuara Narcisizmi ne shkrimet e tij elitiste. Personalisht mendoj se duhej te trajtonte me shume sa i dobishem apo jo eshte nje bunkart 2, cfare kontributi ka nje ndertim i tille ne historine e Tiranes moderne e sa terheqese e ben Tiranen per vizitoret ky projekt, sa i dobishem eshte financiarisht per bashkine e Tiranes, etj.
Ardian Vehbiu merret me nivelin e dobet te Anglishtes reflektuar ne perkthime diletanteske qe i kujtojne menute e keqperkthyera ne restorantet kineze, dhe shkon deri atje sa e shikon Perkthimin Diletantesk si kunderproduktive ne misionin qe ky bunkart ka, faktmbledhjen e krimeve te Komunizmit. Perkthimi me pak fjale eklipson Krimin.

Ne rradhe te pare, vizitoret e huaj qe lexojne anglisht ne BunkArt 2 do te ndjejne tmerrin e asaj kohe ne foto e objekte te tortures njerezore…dhe nuk do eklipsohen nga perkthimi diletant i ndonje ish-te persekutuari qe kur ka mbledhur fotogragite ka bere edhe perkthimet ne menyre autodidakte…ose te ndonje te llastuari qe e ka marre klasen e Anglishtes me Evro ne dore. Pse? Shume e thjeshte sepse e i huaji nuk e ka ate Ligesi e Vogelsi ne Shpirt qe Shqiptaret trashegojne brenda vetes edhe kur kalojne cerek shekulli ne New York.
E dyta, qe eshte edhe me kryesorja, niveli i Anglishtes eshte i dobet edhe per faj te Zotit Vehbiu, sepse ai, por jo vetem ai, edhe shume shoke te tij, pasi studiojne te priviligjuar ne Shqiperi, pasi marrin bursa si Shqiptare, ja mbathin nga Shqiperia per nje jete me te mire e si perfundim ne Shqiperi ka nje boshesi profesionale…jo intelektuale…sepse Vehbiu nuk tregon intelektualizem ne kete shkrim…qe mbushet nga profane, dallkauke e delenxhinje.
Vizitoni Ministrine e Jashtme te Shqiperise keto 27 vjet zoti Vehbiu dhe do skandalizoheni me nivelin gjuhesor e profesional te punonjesve…e jo thjesht per faj te tyre por edhe tuajin.

Ja ke fut kot plako

Po mbron te pambrojtshmen. Ajo anglishte eshte skandaloze.

Edhe po ta thote i shtrembti nje te drejte, ajo ngelet e drejte.

Ku me pe ti dal per zot PD-se?

Qenka si anglishtja e shokut Qimo😄

nuk na le mo ceco me tall woolt me këltyrën e këtyne te kjo tema, ca me bo…

Wrong forpressure

Pupupu, apo sbon gjith at ceremoni me i tregu ambasadorvet e nderkombetarvet kacolliqet e veta :smile:

Kam pershtypjen se jane marre jo pak edhe me permbajtjen e Bunk Art qe me sa kam lexuar une le shume per te deshiruar qe ne konceptim. Une nuk mendoj se nje problem duhet t’i kundervihet tjetrit. Anglishtja e sakte eshte teper e rendesishme, dhe plotesisht e mundshme sot.

PS. Nuk ka faj Vehbiu per nivelin e dobet te anglishtes ne institucione. Ka qindra perkthyes te shkelqyer. Po te paguajne cmimin e tregut dhe profesionistet do ta kishin anglishten perfect.

Shkon larg? Eshte tallje me shume se cdo gje me ata qe i kane vuajtur ne kurriz krimet e komunizmit. Qe ne konceptim projekti ka qene tallje dhe moskujdesi me gjuhen eshte vecse nje élément.

Keshtu e bastarduan edhe shqipen keto injorante… e jo me anglishten.

Ne fakt, Vehbiut i duhet thene faleminderit (jo nga ne por nga krijuesit e bunkart 2), pasi keshtu i regullojne gabimet apo pasaktesite e vena ne dukje me lezet dhe shpoti te kendeshme. Eshte nder te te kritikoj Vehbiu dhe ja ku e ke kontributin intelektual dhe vullnetar te tij . Edhe blogu i tij personal Peizazhe te Fjales eshte nje kontribut tjeter shume cilesor per Shqiperine dhe shqipetaret ne pergjithesi.

Vehbiu, eshte nje gjuhetar shume i talentuar dhe si shumica e njerezve te talentuar ja ka mbathur per nje jete me te mire nga Shqiperia, e nuk kam paragjykim.

Mos me bej te qesh Blendi, ju nuk keni me perkthyesa te talentuar, nuk po prodhoni asgje, kurrgje…shof edhe gazetarine…ende me Seminin, Koleken, Baxhakun e Baban fotografin e co. Te tjeret jane Vipa me Tanga e Recipeta e jo gazetare. Niveli i shtypit ne Shqiperi eshte mynxyre. Sa lodhesh ti per te marre informacion nga shtypi Shqiptar e per ta hedhur te permbledhur tek peshku??? Qe e krruan koken per te kuptuar se cfare shkruhet jam i sigurte.

Vehbiu mund te shofi nivelin e perkthimeve te librave te rinj te suksesshem, te perkthyer ne Shqip kto vite nga kryesisht femije ish-perkthyesash a gra politikanesh dhe do te kete nje pershtypje mbreselenese per keq.

Vehbiu me shoke, mbasi braktis atdheun per nje jete me te mire me e pakta qe mund te beje eshte jo te tallet me perkthimin publikisht, por ne ca copeza letre tja u korrigjonte perkthimin dhe me dashamiresi tja u jepte mirembajtesve…e nese ata se benin, tja u ngjiste me leter ngjitese anash ne mur…qe dembelet te ndjenin turp ne vendin e tyre te punes.

Nuk besoj se Perkthimin e pengon pagesa financiare, Perkthimi rrjedh nga shpirti. Monetarizimi con ne humbjen e profesioneve sepse ata qe bejne me shume para jane Punetoret e Seksit, Skafistet e njerezve e kanabisit e Politikanet.

Aleko, acarohem kur mergimtaret kthehen 2 jave ne memedhe dhe fillojne kritikojne e shpotisin se tregon mjerim shpirteror.

Eshte njesoj sikur mbas 9 ore udhetimi me avjon per ne Tirane, mbasi arrij ne lagjen time…GJEJ PLAKEN TIME DUKE BO PAZAR ZARZAVATESH ME FUND TE GRISUR DHE ME NJE BLUZE QE KA LESHUAR FIJE …DHE UNE TE PERQESH A QESENDIS.
Merre Plaken e coje te Gabi te pakten e nderroja ato nderresa.